США, Gloria Swanson Pictures Corporation, 1928 г., ч/б, немой, 5 ч., ориг. мтр. неизвестен (копия ГФФ – 2667,1 м, 24 к/с, DCP, 97 мин.), английские титры, ВЭ 7.I.1928.
Восстановление: Музей Джорджа Истмана, 1987 г.
Авторы сценария: С. Гарднер Салливан, Рауль Уолш
Режиссер: Рауль Уолш
Операторы: Оливер Марш, Джордж Барнс, Роберт Кёррл
Художник: Уильям Кэмерон Мензиес
Композитор восстановленной версии: Джозеф Туррин
В ролях: Глория Свенсон (Сэди Томпсон), Рауль Уолш (сержант Тимоти О’Хара), Лайонел Бэрримор (Альфред Дэвидсон), Бланш Фридеричи (миссис Альфред Дэвидсон), Чарльз Лейн (доктор Ангус Макфейл), Флоренс Миджли (миссис Ангус Макфейл), Джеймс А. Маркус (Джо Хорн), София Ортега (Амина), Уилл Стэнтон (квартирмейстер Бейтс).
По мотивам пьесы «Дождь» Джона Колтона и Клеменс Рэндольф, основанной на одноименном рассказе Сомерсета Моэма.
Тропический остров Паго-Паго в центральной части Тихого океана. Только что прибывшая красотка Сэди Томпсон – женщина свободных нравов, мгновенно завоевывает внимание мужчин, среди которых сержант Тимоти О’Хара, предлагающий ей руку и сердце, и моралист Альфред Дэвидсон, принуждающий ее к покаянию под страхом высылки с острова. Затянувшийся ливень обрекает Сэди Томпсон и мистера Дэвидсона на невыносимое соседство в маленьком отеле. Сначала Сэди объявляет, что раскаялась в своем поведении, но затем соблазняет мистера Дэвидсона и, фактически, доводит его до самоубийства, после чего благополучно возвращается к привычному образу жизни.
Рассказ Сомерсета Моэма экранизировался трижды – в 1928 году в фильме «Сэди Томпсон» роль Сэди исполнила Глория Свенсон, в 1932 в раннем звуковом фильме «Дождь» – Джоан Кроуфорд, в 1953 в красочной цветной версии «Мисс Сэди Томпсон» – Рита Хэйворт.
История создания первой экранизации заслуживает отдельного разговора. Пьеса «Дождь» Джона Колтона и Клеменс Рэндольф (адаптация рассказа Моэма), с огромным успехом шедшая в бродвейском театре в 1922–1924 годах, привлекла внимание Глории Свенсон. Находясь на пике своей славы, актриса могла позволить себе самостоятельно инициировать производство фильма, выступив в качестве продюсера. Но из-за провокационного содержания пьесы к съемкам сразу приступить не удалось. Пьеса «добралась» до экрана только после продолжительной работы над переделками текста, цензурных сокращений, да и на самих съемках тоже было немало проблем.
Результат превзошел все ожидания. Фильм принес актрисе номинацию на лучшую женскую роль (первая ежегодная премия Американской киноакадемии) и окончательно утвердил статус Глории Свенсон, как одной из самых ярких голливудских звезд. Дорогостоящий проект, хоть и не столь амбициозный, как «Королева Келли» (1929), стал вершиной в ее карьере. В голливудском кино драматургия фильма нередко выстраивалась «под звезду», которая становилась центром, ключевым элементом фильма, при этом актеры вынуждены были годами играть заранее определенный набор ролей, предписанных им продюсерами. Глория Свенсон не исключение.
Долгие годы фильм считался утерянным, и только после смерти Свенсон в 1983 году в ее имении была обнаружена его единственная известная сохранившаяся копия, правда, в ней отсутствовал финал.
Сэди Томпсон, развратная женщина, оказавшись на тропическом острове вместе с неподходящей для нее компанией добродетельных героев, попадает под влияние миссионера в исполнении Лайонела Бэрримора. Важным компонентом, условием реализации сюжета становится пространственная среда. Экзотические острова с влажным климатом, непрекращающимися дождями и ревущими ветрами были излюбленными локациями голливудских фильмов докодексовского периода, особенно в звуковом кино первой половины 1930-х. Вязкость, духота и «буйство» среды обнажали инстинкты, при этом экзотичность, «нездешнесть» места действия, как бы оправдывала перед цензурными комитетами происходящие на экране всплески страстей (как и в «Красной пыли» (1932) Виктора Флеминга с Кларком Гейблом и Джин Харлоу).
В «Сэди Томпсон» дождь – «несущий» элемент влажного тропического пространства, дикой территории, высвобождающей инстинкты. «Этот дождь начинал действовать ему на нервы. Он не был похож на английский дождик, который мягко шелестит по траве: он был беспощаден и страшен, в нем чувствовалась злоба первобытных сил природы. Он не лил, он рушился. Казалось, хляби небесные разверзлись; он стучал по железной крыше с упорной настойчивостью, которая сводила с ума. В нем была затаенная ярость». Действия антагониста-миссионера, пытающегося повлиять на «испорченную» героиню, в фильме вторят буйству усиливающейся стихии. Мужчина пытается заставить Сэди сменить привлекательный образ на роль приличной женщины, заставить ее играть по его правилам – она должна пройти путь от развращенности к порядочности.
Дождь преображает ее, смывает маску густого яркого грима, выбеливает лицо. Стихия не создает, но проявляет импульс, заложенный в человеческой натуре: в покорившейся героине усиливает стремление к нравственной чистоте и раскаянию, в миссионере – вожделение к женскому телу.
Отрывистость ритма дождя передается учащающемуся ритму кульминационного эпизода и доводит его до предела – в момент нападения одержимого страстью проповедника на беззащитную женщину. В утерянном финале фильма Сэди провоцирует миссионера, он совершает самоубийство, а она снова становится самой собой – экзотически яркой, свободной от предрассудков и норм обывательской морали.
Мария Шиманская